Skip to Main Content

Legal Interpretation and Translation

Legal Terminology

In general, legal terminology refers to the specialized vocabularies and notions used in legal documents, proceedings, and communication in the field. It concerns precise words and expressions with particular meanings and implications in a legal context (i.e. jargons).

Resources

In 2021, the HKSAR Department of Justice (DoJ) launched the Combined DoJ English-Chinese Glossary of Legal Terms to promote and facilitate the development of legal bilingualism in Hong Kong. The Glossary consists of a total of six sub-glossaries under the Civil Division, the Constitutional and Policy Affairs Division, the International Law Division, the Law Drafting Division, the Law Reform Commission Secretariat, and the Prosecutions Division. Languages are interchangeable between Chinese and English. 

Available via Lexis Advance Hong Kong, the Hong Kong Bilingual Legal Dictionary is a comprehensive platform with definitions of legal terminologies in English and Chinese, providing a recognized source for legal interpretation and translation.

Watch below short slip for an overview and how it works:

PKULAW 

Other than providing an English version of PRC laws & regulations, judicial cases, and treaties, the PKULAW also includes a comprehensive list of legal glossaries with more than 23,000 words. You can browse for terms in either Chinese or English.

*Please note that there is no official translation of PRC law and relevant documents in English. All translations by authoritative sources are for reference only.